Detta är en gästartikel av Lena Wilderäng adrenalena.se, gift med bloggaren.
Det här inlägget har väntat sedan i höstas på att bli skrivet. Det har varit några hektiska månader, snart ett helt hektiskt år, med mycket tid på resande fot, och en del tid utan täckning eller möjlighet att ägna mobilen särskilt mycket tid. Det har gjort att jag ligger back med ganska mycket. Först nu, när jag har jour som brandman i stiltjen som infinner sig efter storhelgerna, har jag tid att sätta mig vid skärmen i lugn och ro (EDIT: jinxade och fick larm, så nu kommer inlägget ut senare än planerat, men det får vara så).
Nu senast i december var jag för ovanlighetens skull inte i Ukraina utan på andra sidan jorden. Där deltog jag i kappseglingstävlingen Sydney-Hobart (RSHYR), för tredje gången. Jag hade nog inte åkt om inte det var inplanerat redan för tre år sedan, inte med pågående krig, men jag hade lovat och kunde inte göra resten av besättningen besviken.
Det blev ingen bra placering, men det är inte konstigt när mer än hälften av besättningen var orutinerade – båten tar med paying guests för att gå runt rent ekonomiskt. Vi kom iaf fram till mållinjen oskadade och det får vara en bra prestation (ca 10% av startande båtarna bröt). Jag var en av de mer erfarna och min position var watch captain samt rorsman, för andra gången under RSHYR. Tyvärr var vi endast två som kunde stå vid rodret, resten av besättningen klarade inte av att kontrollera båten i de förhållandena som rådde. Det blev ett mycket slitsamt race rent fysiskt, där jag halvt kollapsade efter varje flertimmars fysiska non-stop pass till rors, ofta rätt krävande t ex nattetid med spinnaker och grov sjö. En vacker dag ska jag hitta tid att skriva mer om det. Men nu ska jag skriva om något helt annat.

Under mina resor till Ukraina har jag fått ta del av vardagslivet. Jag hör ju vad folk pratar om, vad de lyssnar på, vad de skrattar åt. Det är svårt att beskriva hela den världen, kulturen, som har tagit form under brinnande ockupationskrig. Å andra sidan så vet jag hur viktigt det är att försöka öppna den dörren, åtminstone på glänt, och få folk från Sverige att titta in. För att försöka förstå hur det är. Jag ska försöka göra det på ett sätt som kanske är mer universellt än bara ord.
Jag kommer i det här inlägget alltså att posta lite olika ukrainska låtar som jag har hört under kriget, och som för någon anledning fastnade. Det är inte en lista som ska spegla den ukrainska musikkulturen – för att det är omöjligt, det finns så mycket bra. Och det är inte en lista som ska spegla musiken som handlar om kriget eller som har kommit under krigstiden – det vore svårt om inte omöjligt att lyssna igenom allt och skriva om allt. Det här är alltså min “Ukraina-lista”, helt enkelt sammansatt av låtar som har “fastnat” på mina resor till Ukraina. Och jag ska försöka förklara varför de har fastnat. Det här är alltså ett väldigt personligt inlägg. Det är en liten bit av mitt hjärta som jag blottar här.
Så, det är lördag eftermiddag och jag tänker att du som inte behöver jobba eller ta annat ansvar helt enkelt häller upp ett glas got vin (eller öl, varför inte ukrainska Obolon som går att beställa på Systemet), och läser och lyssnar ihop med mig. Jag tar med låtar som finns på Spotify, och kommer även länka till Youtube i vissa fall. Spela dem, sprid dem, så att artisterna får exponering och till och med eventuellt får betalt.
En disclaimer först. Det finns få saker som folk har starkare åsikter om än musik. Det skulle då vara politik i så fall. Jag vill inte argumentera för att låtarna jag listar är bra musik. Men jag har en musiksmak som är mycket allsidig, och jag kan fastna för väldigt mycket i en låt, allt från språkbruk till poetiska formen, till musikaliska aspekter antingen in m ramarna för genren eller generellt. Det vill säga att jag kan lyssna på det mesta. Nu vet jag att väldigt många säger att de “lyssnar på allt”, men jag har sett actual footage av sådana människor både här och här… och här. Så nu ska vi vara lite öppetsinnade för en gångs skull.
Det är förresten kul att Lars precis har bloggat om sin musiksmak – det här ska alltså inte betraktas som en definition av min musiksmak, utan det handlar bara om mina Ukrainalåtar.
För att få fullständiga texter är det bara att googla låtens namn och “translation”. För att sjunga med googlar ni på låtens namn och “transliteration”. Gillar ni en låt lyssnar ni på andra låtar av den artisten. Ni fattar. Nu kör vi.
Океан Ельзи: Не твоя війна
Vi öppnar med rock. Okean Elzy: Ne tvoja vijna (Inte ditt krig). På Spotify här, och faktiskt en officiell video här.
Det här låten får håret på mina armar att ställa sig upp direkt. Inte bara för att den bjuder på stark poesi och är framförd med klockren känsla, utan för att den får mig att komma tillbaka till Charkiv i november. Strömavbrott, flyglarm, kyla. Larmställ och kängorna bredvid bagen med skyddsvästen och hjälmen. Vintersovsäck, grab-bag. Och jag vet att läget är mycket värre just nu.
Okean Elzy är erkända ukrainska rockmusiker med många kända hits, de har haft spelningar i Ukraina, Ryssland, Europa, USA och Kanada. Deras låtar har spelats under orangea revolutionen, bl a genom ett framträdande på Självständighetstorget – och solisten har varit involverad som politiker. Det går inte att gå miste om politiska budskap i deras låtar. Den här låten kom ut 2015, alltså nyss efter att kriget i Ukraina startade, och den är fortfarande aktuell nu.
Första versen beskriver en strid i gryningen. Sol och rök. Ingen vet hur det kommer gå. Vissa känner hopp, andra rädsla. Sedan går verserna vidare till större perspektiv – söner och döttrar som har själva blivit föräldrar, men “kysste lögnernas händer” och gjorde uppoffringar för att få lugna nätter, på bekostnad av dagarna i sina egna liv. Sista versen ifrågasätter eventuella nostalgiska tillbakablicken (den sovjetiska imperialismen behöver inte nämnas, alla förstår ändå), och att det inte finns något syfte med att gå tillbaka till något sånt. “Jag klarar inte av det – och du, vad klarar du av?”
Refräng:
Olvongrenarna har böjt sig ner. Mamma, vem har vi bett till? Hur många fler kommer hon (kriget) ta bort, av dina barn – inte ditt krig.
Без Обмежень: Вільні люди
Vi fortsätter med rock. Här är en mer up-beat låt, Bez Obmezhen (Utan Begränsningar): Vilni Ljudi (Fria Människor).
Finns på Spotify här och en officiell video på Youtube här – videon handlar om 31 år av nationellt oberoende, och visar upp viktiga människor och händelser för ukrainsk historia.
Redan första sekunderna av låten griper hårt tag i mitt hjärta. Det är en kampsång, egentligen en feelgood-låt, men den får mig att vilja gråta (och eventuellt slåss, och skratta, samtidigt). Jag har suttit på hotellrummet i Charkiv och hulkgråtit till den här på repeat. Försökt att ta in verkligheten. Fria människor. Ukraina. Krig.
Texten handlar om hur saker och ting ändras, från att följa strömmen till att hamna i en virvelvind och dra iväg. “Bland oss finns det inga dömda. Tid kommer ändra ödet, bara ge oss en chans – ge oss en chans!” (“Dajte sjans”). Vidare sjunger de om att stå upp, “alltid vara fria – och alltid vara mänskliga”, samt att friheten har det största värdet.
Refräng:
Vilni ljudi – Fria människor
Tak bulo, tak bude – Det har varit så, och det kommer förbli så
Dovkola nas vilni ljudi – Fria människor är omkring oss.
Låten kom ut 2021. Och nu gråter jag.
Go_A: Шум
Nu skruvar jag upp bpm, faktiskt även under själva låten. Och byter genre rätt friskt, till elektrofolk. Apropå att lyssna på väldigt mycket så lyssnar jag inte på allt, långt ifrån det. Jag är tex absolut inte intresserad av schlager, varken någon festival eller musikstilen generellt. Men alla principer har förstås undantag och här är ett av dem. Alltså Go_A: Shum. (Noise på engelska. På svenska går det att översätta både till “ljud” och “oljud”, betraktaren bestämmer…). Ukraina tävlade i Eurovision med den här låten 2021, och det gick rätt bra.
Den officiella videon finns här, men jag har mest lyssnat på det på Spotify och föredrar nog den här versionen.
Kalush Orchestra: Стефанія
Undantag nummer två får bli Stefania av Kalush Orchestra. Kanske inte många som har missat den här låten. Bandet valdes ut att representera Ukraina den 22/2 2022, så det är inte konstigt att låten har associerats med fullskaliga ockupationskriget. Kalush Orchestra har bl a spelat i Sverige, och när gör spelningar samlar de pengar till olika projekt i Ukraina. Jag tycker att det är charmigt att låten handlar om en mamma, alltså om en sons kärlek till en åldrande mor. Lite annorlunda än resterande schlager och poplåtar vars innehåll brukar kretsa kring olika sorters sexuella relationer, verkar det som (jag kanske är bara gammal och gnällig, vem vet).
Men det är inte Eurovision jag tänker på när jag hör låten. Jag tänker på en brandmanskollega som jag jobbade med i Kupiansk, vars lilla dotter heter Stefania. Kollegorna terrade honom – “döpte sin förstfödda efter en schlagerlåt”. I själva verket föddes hon innan Kalush Orchestra skrev den och tävlade (och vann) Eurovision 2022 med låten, och det vet kollegorna men terrar honom ändå. Både dottern och mamman har flytt till utlandet. Han är kvar och jobbar som brandman frontnära, och missar sin lilla dotterns uppväxt. Han vill knappt hälsa på dem, för att det är så smärtsamt att åka tillbaka.
Boombox: Ой у лузі червона калина
Ok, en till kändis – vem har inte hört den här? Det är alltså en patriotisk sång från 1875, som fått en massa covers sedan dess. Översättning och translitteration (och analys) finns här. Den mest kända covern var säkert Pink Floyds vackra lugna version som samlade in sjusiffrigt (eller numera mer?) till olika välgörenhetsorganisationer i Ukraina. Men den versionen jag helst vill tipsa om är remixen av sydafrikanske The Kiffness, tycker att det är bra drag i den. Och om vi ska hålla oss till helukrainskt, så blir det den här med Kyiany som är från Kyiv.
Låten är för övrigt förbjuden i Ryssland och på ockuperat territorium t ex i Krim, folk har hamnat i fängelse för att ha spelat den. Khlyvnyuk från Boombox har precis som alla bandmedlemmar gått med i territorialförsvaret. I mars hamnade hans enhet under granateld och han fick en splitterskada i ansiktet. Idag tjänstgör han inom polisen.
JKLN: Welcome to Ukraine
Lite mer elektroniskt. Låten är på engelska först, sedan kommer några ukrainska ord. Volja och svoboda är synonymer för frihet. “Slava Ukraini” vet ni vid det här laget vad det betyder.
Förvånansvärt många inom Räddningstjänsten i Ukraina hade den här låten som telefonsignal. Det kom då direkt med orden “Welcome to Ukraine” och fortsatte med en ordentlig beat. Låten kom ut september-oktober 2022 så då var det väl fortfarande väldigt trendigt.
Ja, och sedan så finns ju den här versionen som kanske kommer skänka metalälskarna glädje. Var så goda.
PROBASS ∆ HARDI: Доброго вечора – Where Are You From?
Den här låten släpptes i oktober 2021, men blev enormt populär efter 24/2 2022. PROBASS ∆ HARDI: “Dobroho vechora – my z Ukrainy” (God kväll – vi är från Ukraina) har blivit en ganska känd låt. Hälsningen har blivit en inofficiell hälsningsfras, både hos ukrainska militärer och bland civila – i skyddsrum lika mycket som på nyheterna och på TikTok. Skaparna av låten har till och med fått en tacksamhetsgest från myndigheter.
Jag associerar låten till tidiga videos från Ukraina, vintervår 2022. Den har agerat soundtrack till flera scener filmade med mobiltelefoner. Militärer, räddningstjänsten, civila som kämpade i omständigheter där de saknade det mest basala. Till och med information.
Tillsammans med Anna Bulat så har PROBASS ∆ HARDI även släppt Козаки йдуть (Kozaki jdut’/Kosackerna kommer), som du kommer gilla om du tyckte om Dobroho vechora, eller Shum med Go_A. Perfekt soundtrack till hjältevideos med ZSU, tex den här.
Här är en till låt som kanske sållar sig till samma stuk – lika klockren till hjältevideos som till machopass på gymmet. DJ Zavala & DMNTED: Fuck you Putin (Welcome to Ukraine), här på Spotify. “Laskava prosimo do pekla” betyder “välkommen till helvetet”. “Ne tak, ne tak” – “fel, inte så”.
Tror jag stannar där, men det är ändå viktigt att lyfta den genren. Tydligt krigsmusik, med tydligt syfte och budskap. Nu till några covers.
Сергій Бабкін: Я солдат
Här ska ni få lite krigsreggaepoesi. Sergij Babkin och hans band 5’nizza har tidigare varit kända med hiten “Ja soldat” som kom ut 2003. Bandet är från Charkiv och texten är på ryska. Texten handlade om en soldat, en desillusionerad, sorglig figur som inte vet vad han slåss för. En catchy låt, som blivit en hit och har spelats på dansgolv och på fester, och som många (ryssar) kunde relatera till. Budskapet är ju tydligt, det här handlar om Tjetjenien, och tidigare Afghanistan – och om alla ryska soldater som tjänstgör någonstans i det okända, och lider för något helt meningslöst.
2022 kom en ny version, om en ukrainsk soldat. Samma melodi, samma baktakt, liknande rim och ofta samma ord. Men helt annan innebörd. Ingenstans i texten står det att det handlar om ryska soldaten kontra ukrainska – men det är underförstått.
Ja, jag ska försöka rimma åt er nu när jag ändå översätter. Sa ju att jag skulle bjuda på en liten bit av mitt hjärta. Därför är översättningen inte exakt – däremot så behåller jag känslan, viss rimstruktur och viss rytm.
Första versen
Oh yeah, oh yeah, oh yeah
Jag är soldat. Har inte sovit på fem år, de säger jag har påsar under ögonen som hänger.
Jag är soldat. Och jag har inget huvud kvar, för de har sparkat bort huvet med sina känger.
Yo yo yo. Mitt befäl skriker, hans mun är sönderriven för att – granat.
Bomull är verkningslöst för skador hos en soldat.
Refräng:
Jag är soldat, ett krigsbarn för tidigt född.
Jag är soldat. Läk mina skador, mamma.
Jag är soldat, i ett land som Gud glömt.
Jag är en hjälte, men i vilken bok är skitsamma.
Andra versen
Ooooh, oh yeah, oh yeah.
Jag är soldat, det är surt och rått, när kvar är endast ett skott.
Bara jag eller han. Sista tåget som gått. Hembränt, en miljon såna som vi som går åt, ditåt.
Jag är soldat, och jag vet att mitt jobb är att skjuta så kulan träffar fiendens kropp.
Den här reggaen är för dig, mamma Krig, nu skiner väl du opp.
Version 2 – som även går att se i framträdande av Babkin när han sitter och lirar i krigets vår, 2022. Sevärt. Apropå försvarsvilja. Apropå psyops. Apropå konst, kreativitet, styrka och hopp som lever och frodas även under bombningar och ovisshet. Oavsett vad man tycker om reggae.
Första versen
UA, UA, UA!
Jag är soldat. Har inte sovit men får kraft genom fötter för det är mitt moderland jag står på och hänger.
Jag är soldat. Och på den som kom hit och är dum i huvudet, sparkar jag bort huvet med mina känger.
Yo yo yo, låt fienden skrika. Hans mun är sönderriven. De blir till jord.
Vi sliter sönder dem med mod.
Bättre än alla apotekarbod:
“Ryska krigsskepp, dra åt helvete” – dessa ord!
Refräng 1:
Jag är soldat, inte för jag ville ha krig.
Men det tar upp hela livet vi lever.
Jag är soldat, i ett högt älskat land som är fri,
Jag är hjälte, av den nya och friare världen.
Andra versen
Oh, UA, UA!
Jag är soldat och jag ser missiler som skickas på fredliga hus.
Det är ett helvete som sker i dagsljus.
Jag är arg, jag är stark, och vi är legion! Ta dig väck, Babylon!
Jag är soldat, och jag vet att mitt jobb är att stå fast så jorden gödas av fiendens kropp.
Den här reggaen är för dig, mamma Ukraina, nu blir du snart fri, och du skiner väl opp.
Refräng 2:
Jag är soldat, inte för jag ville ha krig.
Men nu skiter jag i mina sår och går loss.
Jag är soldat, i ett högt älskat land som är fri,
Jag är hjälte, snart skriver de böcker om oss.
Grandma’s Smuzi: Zombie
Här är en klockren cover, med ukrainsk text som är nära originalet, och syftar på kriget. The Cranberries’ odödliga hit berör, kanske ännu mer idag? “When the violence causes silence / We must be mistaken” – ja, varför tiger världen när oskyldiga dör? När det sker i Ukraina, och överallt annars? Var är de oberoende observatörerna? Var är de stora aktörerna med resurserna? Var är de som kan skydda, som kan stoppa våldet?
Spotify samt officiell video på Youtube.
SKAI: Україно
Här är ett mellannummer för dig som har vill bara ha en rockballad, och inte nödvändigtvis börja lipa under tiden. Den är iofs ett par år gammal. Här på Spotify, och här som video med engelska texter.
Passa på att fylla på vinglaset, kanske till låten БЕЗ ОБМЕЖЕНЬ: Налий мені вина (Bez Obmezhen/Utan begränsningar: Nalij meni vyna/Häll upp vin till mig). En ballad som spelades i en restaurang i Charkiv, den kvällen jag skulle åka hem. Vi träffade några svenska volontärer. Drack georgiskt vin. För övrigt så går det att beställa på Bolaget, en massa olika sorter. Fast iofs så går det att beställa ryska drycker också. Vilket är helt sjukt, om man frågar mig.
Påfyllda och klara? Let’s go. Här kommer en riktig partyhit. Som behöver en hel del förklaring för att fatta, kan jag tro.
Джеррі Гейл, Вєрка Сердючка: #МОСКАЛЬ_НЕКРАСІВИЙ
Where do I begin… OK, några har kanske hört talas om Verka Serduchka. Det är en drag persona som har släppt ganska många hits på ryska och ukrainska, och de är uppskattade på många festdansgolv i slaviskt talande länder, ja i alla fall om folk är någorlunda progressiva. Det är annars ganska mycket humor med en glittrig tant som sjunger om att finna sin drömprins, eller om hur allt kommer bli bra bara man super till lite. I Ryssland förbjuds Verka förstås. Andrij Danilko, artisten bakom Verka, är väl värd att läsa lite om. Han vägrade fly från Kyiv under offensiven, och spelade sedan bl a live i tunnelbanan som ju är skyddsrum. Han har även donerat sjusiffrigt för att bygga upp en protesklinik i krigsdrabbade Ukraina.
Jerry är en youtuber och singer-songwriter med en ljuvlig röst, som har gjort covers – bl a på Okean Elzy. Hennes scenefternamn har inget med ideologi att göra.
Låten heter “Moskalj nekrasivyj”, vilket betyder ungefär “Den fule ryssen”. Den bygger på “Ой, на горі, та й женці жнуть” – en ukrainsk folksång från 1600-talet (Козаки йдуть av PROBASS ∆ HARDI/Anna Bulat har troligen samplat från samma låt). Texten är ändrad till 2022 med en stor dos humor och krigskulturella referenser (så, nu har jag använt ordet). Här är en ungefärlig översättning av texten.
Refräng: Väck från Ukraina, väck! Väck! Väck från Ukraina, fule ryssen!
Uppe på berget väntar man på ryssen, nere i dalen kommer ZSU. Först kommer herr Zelenskij. “Ryssen kan ta och spricka, men han lämnar inte presidentstolen, herr Zelenskij”. I mitten kommer Vitalij Kim, som “håller stress stången i sina stålhänder”. Han skyddar, bland annat mot fiendens genitalier (uttalandet rimmar perfekt med hans namn, därav detta). Sist kommer Arestovitj. Han har med sig fina nyheter från Ukraina, “som jaktbyte”.
Sedan kommer en hyllning till ukrainska militära hjältar. Även där strösslas det gott med referenser som att de stjäl våra hjärtan som traktorer stjäl stridsvagnar. Eller att de som sitter på Bankovija (gatan där ukrainska parlamentet ligger) krossar fiendens självförtroende “som glasburkar krossar drönare”. Förvirrande? Det refererar nämligen till händelsen tidigt efter fullskaliga ockupationens start, där en ukrainsk kvinna såg en rysk drönare utanför fönstret, greppade en burk med inlagda saltgurkor och kastade på drönaren. Burken hade god verkan i målet.
Det går att titta på en video där man har klippt ihop några tecknade filmer med Kosackerna, alltså ukrainska film- och seriefigurer som uppträder i trio och hittar på roliga äventyr. Sedan har man även mixat in några memes. Typ “Få vet att den lilla femte fickan i dina jeans är till för att ha med dig ett litet foto av Vitalij Kim”. Vi ser även en Verka Serduchka som pekar väck ryssen från Ukraina med inlevelse.
Діти Фрістайла: Чорнобаївка
Nu är vi inne på en klassisk östeuropeisk låtformat. Den här låten är gjord av Dity Fristajla / Freestylens barn och heter rätt och slätt Chornobaivka. Det är en hyllning till legendariska stället där ryssen fick smisk gång på gång.
“Ni har kommit till vårt land, trots att vi inte kallar er. Vi mötte inte er med bröd och salt, trots att ni väntade er det.” Det fortsätter om att Ukraina slogs natt och dag, så att orkerna flög hela vägen till ryska gränsen, och att alla fienderna ska dö. Refrängen handlar mest om att de förbannade moskoviterna som kommit till främmande land ska få däng hundra gånger om.
Det här är långt ifrån den enda låten om Chornobajivka, jag tänkte inte lista alla – men det är ett fantastiskt exempel hur folklore växer kring krigshändelser.
SPIV BRATIV: Ти Кнопка
Här är en klar favorit bland just humoristiska låtar. Spiv Brativ: Ty Knopka / Du är en knapp. Det här är bl.a en hyllningslåt till Charkivs stadspolitiker, Gennadij Kernes, som har gått bort i Covid – men räknas väl fortfarande som hjälte av vissa Charkivbor. Det här har jag alltså fått förklarat för mig av brandmännen, som bjöd på lite undangömd sprit och spelade musik på en liten station i östra Ukraina, och drog just den här låten. Politikern ska ha varit en mycket rak och lösningsorienterad person, som inte hade något filter installerat i käften. Det var alltså en kaxig figur, som var älskad av befolkningen just på grund av sina uttalanden och att han inte böjde sig för någon. Och den attityden hade även Charkiv när ryssen kom.
Kernes var känd för att bland annat svära under intervjuer, samt att använda färgstarka liknelser och till och med hot – eller bara bisarra uttalanden som blev bevingade. “Du har ett uttråkat ansikte! Ingen kommer ge dig några pengar”. Ett av hans konstiga citat var “Du är en knapp! Jag ska multiplicera dig med noll!” Knäppt som det låter, så ska jag försöka förklara uttrycket. Att vara “en knapp”, alltså en knapp på tangentbordet, betyder att vara obetydlig, det är alltid någon som trycker på en, man gör liksom inga egna beslut eller har egna tankar. Så obetydlig, administrativ nolla. Och att multiplicera någon med noll är väl bara ett roligt hot, som syftar på att personen i sig är en nolla.
När hyllningslåten gjordes så handlade den mer om Putin och hans stora röda knapp – och i låten användes samma citat. Texten i låten:
Första versen: Charkiv är inte ChNR! Ni dök upp, och vad nu? Det här är ingen fråga, men vi har en uppgift nu. Döda alla ockupanter, vi har inga alternativ – vi packar orcherna i zinkkistor.
Andra versen: Charkiv är inte ChNR! Ett, tu, tre – och du är död. Japp, du är i sikte nu. Är det otäckt? Ni ville ju ha det så! Ni kommer förstöras och förglömmas, de som överlever kommer dömas. I zinkkistor kommer 200:rna (döda) fraktas ut.
Refräng: Låt ruski mir brinna! Världen är inte till för dina idéer. Du är en knapp. Dra ut dina mannar.
Без Обмежень: Моя Країна
Dags för lite mer rock. Nu känner ni redan igen Bez Obmezhen, låten heter Moja Kraina (Mitt land). Den här gjordes till minnesdagen för De Himmelska Hundra. Men ack så aktuell nu. Spotify – och en vacker video.
Океан Ельзи: Я Так Хочу До Тебе
Om ni vill ha fler låtar av band jag listat innan så kommer det här en till från Okean Elzy. Inte någon krigslåt. Men den har spelats i östra Ukraina och liksom fastnat. Den handlar om att sakna sin älskade. Jag saknade honom enormt varje gång jag var i Ukraina. Att vara i krigszon och ha så mycket att förlora kan ju låta väldigt dumt. Men för vissa av oss finns det inga alternativ. Ja tak hochu do tebe / Jag vill vara med dig, så mycket.
Христина Соловій – Я твоя зброя
Och nu om vi ska prata kärlekslåtar. Här är en som får mig att få en härlig klump i halsen. Khristina Solovej – Ja tvoja zbroja (Jag är ditt vapen). Låten är från 2022. Både stark, vacker och vemodig. Här är den på Spotify. Kanske lyssna utan textning en gång och bara känna? Här är en video med engelsk textning.
Här är en till låt av henne, mycket tidigare – men det är något i den som också slår an strängar och den är med på min Ukrainalista. Христина Соловій – Тримай (Trimaj / Håll om mig).
KAZKA – Плакала
Så har vi kommit till den som jag egentligen har tagit bort från listan, för att jag kan inte lyssna på den. Jag är väl inte den enda – jag har sett en ukrainare (från räddningstjänsten) bryta ihop i tårar till den här. Det är en sång om att gråta. “Plakala” betyder “(jag/hon) grät”. Det finns en engelsk version, men texten är annorlunda och inte lika stark. I deras officiella video är det den sämre texten som är subtitles, så jag länkar inte till den.
Det är svårt att översätta låten i sin helhet, låttexten är en mix av metaforer, begrepp och kraftord. Att rädda kroppen, eller åtminstone själen, från våld. Mindre ord, mer action. Det gör ont, så ont, och blodet kokar. Natten blir dag, tvätta ansiktet i regnet, skydda hjärtat. Mindre ord, mer tro.
Refrängen handlar om att gråta men sedan sluta. Att se hur dagen gryr och hur en blomma slår ut. Men alla i köket grät lika mycket.
Det där om att alla i köket grät lika mycket kan jag liksom inte släppa. Alla i köket grät lika mycket när första flyglarmet kom. Man gömde sig under bordet. Alla i köket grät när det visade sig att gränserna är stängda för alla män i vapenför ålder, och om någon ska fly så måste familjen splittras. Alla i köket grät lika mycket, när sonen, brorsan, pojkvännen eller maken, eller pappan, packade för att dra iväg till fronten. Och alla grät när nyheterna nådde dem. Alla grät lika mycket, när andra familjemedlemmar dog. I bombningar, hemma och på sjukhuset. Det har dött enorma mängder folk. Det gör det fortfarande, jättemycket. Vid fronten och i storstäderna. Av bombningar och av kyla. Sedan har vi hela Mariupol, där det troligen är över hundra tusen människor som dör och fler fortsätter dö. Och även i andra ockuperade områden. Och även i resten av Ukraina, dagligen. Och för varje person som dör så är det en tragedi. Där en mamma och en kärlekspartner gråter lika mycket som ett litet väldigt älskad barn. Och sedan blir det någon annans tur.
Spotify här.
NK: Я – Україна
Nu avslutar jag, helt plötsligt har det blivit sen kväll. Tyvärr tog det här mycket längre tid än planerat. Jag hade gärna velat ta med mer musik, tex Jinjer eller klassiskt, men nu får det bli. Avslutar med en ballad. NK: “Ja – Ukraina” betyder förstås “Jag är Ukraina”.
Här är texten på ukrainska och översättningen till engelska. Önskar er en god natt.
Vill ni donera pengar så ge direkt till ukrainsk militär. T ex här. Tack.
33 kommentarer
https://youtu.be/Wvq6LSqIdJo
Har inte hört den innan, tack för tipset. Jag glömde att skriva det, men det var meningen att folk skulle tipsa om sina favoriter i kommentarsfältet. Tack för att du tog initiativet!
Riktigt bra lista! Några kände man igen ifrån alla tanksprängningsfilmer. Denna lista kommer komma väl till pass när man vill producera lite eget twitter Content.
Insåg att jag inte donerat nått sen innan jul. Så detta fick bli ett bra tillfälle att skicka en slant till stöd för Ukrainas militära styrkor!
Slava Ukraini!
Gillas mycket skarpt🙌🏼 älskar musik, och har försökt hittat Ukrainsk musik. Samtliga låtar är sparade och ska lyssnas regelbundet på. Tack för att Du bjuder på en bit av ditt hjärta, och som Du gör det, jag blev så berörd…hoppas på fler ”bitar” av ditt hjärta. Det Du gjort och gör är så fantastiskt, vilket föredöme Du är för mänskligheten…både Du och Lars! Det här gör så ont i mig…måtte kriget ta slut fort😔
SLAVA UKRAINI! ❤️
Tack, kändes lång väg att det var en text med stor känslomässig investering.🙏
Lyssnat igenom det mesta, fastnade särskilt för Plakala, inte hört den tidigare.
Wow, vilken text. Fantastisk! Tack för att du berör oss och för att du delar med dig av dina erfarenheter. ♥️ Ska lyssna på låtarna så fort familjelivet tillåter.
Jag växte upp med en mamma som upplevde WW2 och sådana erfarenheter präglar även nästa generation. Mina tankar går ständigt till den ukrainska befolkningen. Jag önskar att jag kunde göra mer, men efter dagens attacker i Ukraina har jag åtminstone skänkt pengar till elverk i Kalmar, Blågula Bilen och Operation Aid.
Har du missat Skofka? Överlägset den bästa av dom alla. Man hör hans musik på väldigt många av alla videoklipp from fronten. En av de mest kända är nog https://youtu.be/ia50r3fa67s
Med snart 30M visningar.
Men han har gjort många andra bra låtar.
Tack för tipset. Den har gått mig förbi men är en självklarhet på denna lista. Väldigt bra låt på så många sätt. Om inget annat så för att folk äntligen ska lära sig rätt uttal på ukrainska städer.
Tydligen så har de gjort en låt ihop med Kalush, också intressant och kul samarbete.
HATE FOREST – Our Fading Horizon
https://youtu.be/o5rQFj_TxCA
Tusen tack för tipset! Gillar speciellt hur låten utvecklas.
Ser fram mot en berättelse från båtracet. Lät verkligt tufft!
Nu ska jag läsa vidare om musiken.
Tack för artikeln och en hel del bra låttips!
Tack Lena!
Jag började lyssnat en del på Jinjer för nåt år sen. Fantastiska musiker och otroliga låtar.
Jag hade ingen aning att de var från Ukraina så det var lite av en överraskning när de började dyka upp i dessa sammanhang.
Jag gör här ett tvärt kast till en annan genre och något som snurrat många “varv” hos mig.
Miss Monique – Year mix 2021.
https://youtu.be/oYC8KkNIkZk
Coolt, tack! Vilken talang.
Gjorde en snabbläsning.
Tror jag har en aning om vem som inspirerat Lars att skriva om sin musiksmak i bloggen!
Vi hade en 6-årig ukrainsk kille på besök i somras. Han nynnade ständigt på antingen Stefania eller chervona kalyna. Musiken är nog viktigare än man tror. Jag har hittat Okean Elzy sedan kriget startade men nu blir min ukrainalista definitivt utökad. Stort tack för tipset om Fuck you Putin låten den vill jag gärna ha på min lista.
Drudkh – Windmills, från Charkiv-bandets senaste alster. Apropå black metal och att vara allätare. Ett band som lyckats göra en “ful” genre vacker:
https://youtu.be/1Im7x8rR0OI
Tack! Nice låt. Genreriktigt med gloomy texter, i krigets skugga blir det ännu mörkare.
Tack Lena för biten av ditt hjärta och musiken, ett väldigt fint inlägg! <3
Tack, Så välskrivet och bra presenterat. Språkliga och kulturella insikter lägger sitt till. Och nu har jag gratisregistrerat mig på Spotify för att lyssna mer och favoritmarkera. Probass Hardy svänger så akustiskt, men säkert elektronik där också. Hoppas på fler ukrainska musiker på scener i Sverige och i folkparkerna.
Blev några dollars till Lenas länk. För att jag har förtroende för Wilderängs.
Tack för förtroendet. Jag tror mer och mer på att stödja aktörer direkt i landet.
Stort tack Lena för ditt inlägg. Jag måste avvakta med att betygsätta musiken, det tar ett tag att lyssna genom.
Jag vet att jag blir tjatig men du är en riktig talang på att formulera dig och driva på en berättelse. Hoppas du får tid och har tålamod att utveckla den sidan för att kanske göra något som hamnar inom hårda pärmar. Kanske en (autofiktiv) roman med dina unika kunskaper som bas, eller ett “resereportage” där du ger din personliga syn på vad som hänt i Ukraina och berättar om människor du mött. Eller varför inte en “prepping-manual” med praktiska tips som grundar sig i erfarenheterna från året som passerat.
Sen såg jag på twitter att du varit hos MSB och haft föredrag. Betydelsen av det kan inte överskattas, det är ENORMT viktigt med erfarna förebilder för att entusiasmera personal. Du får säkert fler sådana uppdrag. Jag skulle själv tycka att det vore väldigt intressant att lyssna, men jag jobbar inte inom de aktuella myndigheterna så det får nog vänta till längre fram.
Säg till LW att ge dig en dunk i ryggen från alla oss läsare här på bloggen. Bra jobbat! 🙂
Tack för dina ord. Jag har absolut funderat på skönlitteratur. Det svåra är att sätta sig och faktiskt skriva. Lars är ju mycket bättre på det – själv är jag bättre på att vara på språng, och då blir det inte mycket skrivet.
Prepping-manualen blev ju klar när vi gav ut “Är du förberedd?” – men jag ska klura på “lessons learned” från Ukraina. Jag har blivit bjuden till att tala just om detta, så nog kan det bli något mer manual-aktigt av det också. Om jag någonsin hinner sätta mig ner. Just nu har jag fokus på att avklara backlogen, ibland tar det veckor innan jag hinner svara på mail… 😉
Om du har mycket “spring-i-benen” så ska du förstås följa den känslan. Gör det som känns bra, och just nu är det ju (tyvärr) väldigt mycket akut som behöver göras för att hjälpa Ukraina.
Men längre fram hittar du kanske en annan rytm i livet. Och då finns det möjligheter … 😉
Ser fram emot din nästa artikel och tack än en gång för allt du gör!
Jinjer från Donetsk
https://youtu.be/SQNtGoM3FVU
Bra tips! De ska verkligen lyftas fram.
Jag har inte hunnit igenom listan än och fortsätter förstås i morgon.
Шум var en ny bekant för mig som aldrig tittar på teve (och därmed inte heller på ESC). Riktigt bra och med klar folkmusikanknytning tillsammans med tydliga inslag av EDM. Bra!
Annars är förstås Ой у лузі червона калина med Andriy Khlyvnyuk som ensam sjunger a capella på ett torg i Kyiv helt enastående. The Kiffness remix på den inspelningen är också mycket bra.
ЩЕДРИК har länge varit en favorit för mig. Jag hörde den den engelskspråkiga julversionen (Carol of the Bells) som liten gosse och blev helt tagen. Originalet är ännu bättre.
Jag återkommer med fler kommentarer när jag har gått igenom hela listan. Det här blev ett slags söndagsmys för mig istället för fredagsmys, men jag ligger alltid efter. 🙂
Tack för ikväll!
Ja, Kalyna-sången av Khlyvnyuk är fin både på egen hand och i covers som jag listat. Ska kika på Schedrik.
Tack för listan! Jättespännande att få ta del av ukrainsk musik och rätt svårt att få en överblick/start utan din hjälp.
Tack Lena! Okean Elzy spelade ju faktiskt i Stockholm – 2017 tror jag.
–
Det påminner mig om Bosnienkriget – precis som du säger var min väg in i den lokala kulturen och en acceptans från den lokala befolkningen mycket genom musiken. När jag kunde sitta på en källarkrog i Sarajevo och skråla med i Bijelo Dugme var det öppningen in i en för mig ny kultur.
–
Dessutom var det ett utmärkt sätt att lära mig språket på.
–
Ska nu sammanställa en Spotifylista med dina förslag och köra i bilen när jag åker till Ukraina om några veckor.
–
Дякую!
Tack Lena för att du delade med dig av dessa ukrainska låttips och dina egna minnen till dem. Musik är väl den bästa “souveniren” man kan ha efter en resa, då den för framkallar inte bara minnen utan just de där känslorna man hade då. På gott och ont, i vissa fall. Plakala…