Dags att avrunda dagens liggatema. En av mina kommentatorer blev förvirrade i sin oskuldsfullhet över Katerina Janouchs bruk av ordet “omslutande sex”, vilket därmed tarvar en förklaring.
Omslutande är det nya penetration.
En penetration, penetrativt sex, är en manlig, offensiv handling, där mannens könsorgan penetrerar kvinnans dito (eller annan kroppsdel?). I det genuskorrekta Sverige ska det numera heta omslutande sex, vilket är en kvinnlig handling där kvinnans könsorgan (eller annan kroppsdel?) omsluter mannens könsorgan.
Istället för den aggressiva offensiva penetrationen, får vi alltså den mer sinnliga och defensiva omslutningen.
Så nu är den saken utredd. Tänk på det nästa gång, omslutning, inte penetration. Speciellt om du ska vara en femiscistisk man, där mannen alltid är underordnad och få ge upp sin penetration till fördel för kvinnans omslutning.
I morgon blir det sedvanlig krig, ekonomi, bostadsbubbla och allmän tandagnisslan och varnagel här på bloggen. Tack för tålamodet.
11 kommentarer
Hygientekniker och förskolepedagog. Och, inte att förglömma, "Endlösung der Judenfrage".
(alltså på temat "tramsiga omskrivningar")
God natt.
"I morgon blir det sedvanlig krig, ekonomi, bostadsbubbla och allmän tandagnisslan och varnagel här på bloggen. "
Det låter bra 🙂
Jag ser fram emot morgondagen. Den här dagen känns mer eller mindre bortkastad – tålamodet har satts på stora prov :p
Allt är väl relativt. Penetration om det som penetrerar accelererar mot det som penetreras, omslutande om det som omsluter accelererar mot det som omsluts.
Ungefär som att Ryssland penetrerar Ukraina, och Ukrainas armé omsluter "separatister". Dock inte ett dugg sexigt.
Accelleration är relativt.
@Cornu
Det beror lite på vad man menar med relativt. Enligt relativitetsteorin så är acceleration ett fenomen som är oberoende av observatören till skillnad från hastighet, men kanske inte på det sättet vi i dagliga livet uppfattar det.
Inom sjukvården brukar äldre och medelålders läkare (av båda könen) använda det kortfattade och informativa uttrycket "penetrera anamnesen" när det gäller att få fram mer detaljer i patientens egen berättelse. De sista två-tre åren har jag märkt att yngre läkare, särskilt kvinnor, gärna tar till betydligt längre och krångligare omskrivningar än använder ordet penetrera. Så tack för bloggposten, nu tror jag att jag förstår varför, det måste vara en bieffekt av genushjärntvätten på våra svenska universitet.
På tal om omskrivningar. En som ligger i tiden är "inlåsning" (betyder ungefär trygghet). Kan med fördel användas i diskussioner om anställningstrygghet eller framför allt boende. "Höj hyrorna i förorten för att få fattiglapparna att flytta ut och lämna plats och samtidigt hålla trycket uppe på bostadsmaknaden" blir "Inför marknadshyror för att komma tillrätta med inlåsningseffekter". Vem fan vill vara inlåst, det kan ju inte vara nåt positivt.
90-talets stora omskrivning vill jag minnas var "Nu blir det enklare att…" som egentligen betydde "Snart blir det nödvändig att..". "Nu blir det enklare att jobba samtidigt som du pluggar", "Nu blir det enklare att göra dina bankärenden på internet" etc.
Gillar reklambranschens positiva tillrop i och med den nya lagen som gjorde det möjligt för reklambranschen att ringa på mobilen också: "Nu kan du NIX:a din mobil, det kunde du inte förut!" som egentligen betyder "Nu måste du NIX:a din mobil om du inte vill ha reklam via den också."
Alf Svenssons gamla mångåriga "Sverige behöver en gemensam värdegrund" är ju en klassiker i genren, ett oerhört klurigt sätt för en partiledare att säga "alla borde tycka som oss"…
På internationell skala minns jag att jänkarna under den ganska långa jakten på Saddam Hussein ofta brukade presskonfa "we're no more than 24 hours behind him". Well, det finns ju bara 24 timzoner på planeten och man kan inte vara längre bort från någon annan än så därför tänkte jag ofta att det måste betyda "we have no fucking idea where he is"…
Så fort jag ser uttrycket "För Din trygghet" osäkrar jag min revolver.